Skip to Content

bottom center, in image, in plate: AVARITIA; lower left, in image, in plate: .P. brueghel. Inuentor.; lower left center, in image, in plate: Cock. excud. cum privileg. 1558; lower center, in image, in plate: PAME [artist's monogram]; in lower margin, in plate: QVIS METVS, AVT PVDOR EST VNQVAM PROPERANTIS AVARI? (Does the greedy miser ever possess fear or shame?) / Eere, beleeftheyt, scaemte, noch godlyck vermaen / En siet die scrapende ghierichheyt niet aen (Scraping Avarice sees neither honor nor courtesy, shame nor divine admonition) [translations from Nadine Orenstein, ed., Pieter Bruegel the Elder: Drawings and Prints. Exhibition catalogue. New York: Metropolitan Museum of Art, 2001, p. 147.]

Bastelaer, Rene van. Les estampes de Peter Bruegel l'ancien. Brussels: G. van Oest et Cie, 1908.
The New Hollstein Dutch & Flemish Etchings, Engravings and Woodcuts, 1450-1700. (Pieter Bruegel, Nadine Orenstein author). Rotterdam: Sound & Vision Interactive, 1996-, no. 25, state only.
Related Content
  • Sort by:
  • Results layout: